L'Harmonie Parfaite d'Ibn Arabi

 

Ibn Arabi et Hassan Massoudy

Éditions Albin Michel, 2001.
 
Collection : Les carnets du calligraphe
 
Texte d'Ibn Arabi, extrait de L'interprète des désirs.

 
64 pages - 24 calligraphies couleur - format 13x22cm - bilingue français/arabe, french/arabic

Il existe une édition anglaise et une édition allemande de ce livre

Mon coeur est devenu capable

D'accueillir toute forme.

Il est pâturage pour gazelles

Et abbaye pour moines !

Il est un temple pour idoles

et la Kaaba pour qui en fait le tour,

Il est les Tables de la Thora

Et aussi les feuillets du Coran !

Je crois en la religion de l'amour

Où que se dirige ses caravanes

Car l'amour est ma religion et ma foi

Ibn Arabi

لقد صار قلبي قابلا كل صورة
فمرعى لغزلان ودير لرهبان

وبيت لأوثان وكعبة طائف ،
والواح توراة ومصحف قرآن

ادين بدين الحب انى توجهت ركائبه
فالحب ديني وأيماني

ابن عربي
عن قصيدة  ترجمان الاشواق

 

 

 

 

 

Dans chacun de ses poèmes, extraits de l'Interprète des desirs, Ibn Arabi (1165-1240) évoque l'expérience fulgurante d'un amour spirituel, suscitée par sa rencontre avec une jeune Iranienne prénommée Nizhâm, Harmonie.

Reconnu comme l'un des plus grands maîtres soufis, Ibn Arabi dépeint les caractéristiques de cette femme emblématique, expression parfaite de l'Amour, de la Beauté, de la Divinité. Il la reconnaît et l'aime dans le creux des dunes, dans l'ombre bienfaisante des rares bosquets, dans le vent frais, dans le soleil scintillant, bref dans tous les mouvements de la nature.

Nourri de poésie et de culture arabe, Hassan Massoudy redonne vie à cette expérience spirituelle unique, par son style à la fois généreux et maîtrisé. Sur des fonds de couleurs qui évoquent les paysages désertiques dont parle Ibn Arabi, les lettres devenues oeuvres d'art incarnent les évolutions harmonieuses de l'Amant et de l'Aimée.

Liste des livres - Livre precedent - Livre suivant