Sindbad le Marin

calligraphies de Hassan Massoudy

Editions Alternatives - 2006

 
Texte bilingue français/arabe
 
Trois des sept voyages de Sindbad le Marin, extrait des Mille et Une Nuits,
 
traduit de l'arabe par Antoine Galland.
 
Format 21x21cm - 96 pages, 45 calligraphies couleur.
 
 

Les calligraphies de ce livre sont nées dans la contemplation d'un jardin zen à Kyoto au Japon. Les rochers y sont des îles émergeant d'une mer de sable blanc. Hassan Massoudy, ému par la pureté de cette esthétique, répond à un appel intérieur qui le pousse à mêler ses lettres arabes à ce sobre paysage.

De retour de ce lointain séjour, c'est Sindbad le voyageur infatigable des Mille et une Nuits qui s'impose à lui. Comme le calligraphe, Sindbad a quitté Bagdad pour des contrées inconnues. Malgré les nombreuses difficultés, le périple se termine toujours par la plénitude.

L'histoire Sindbad, issue de l'imaginaire populaire, a été forgée par des centaines de conteurs au fil des ans. Elle renvoie à l'homme son éternel désir d'aller toujours plus loin vers l'infini, d'allonger le temps afin d'étancher sa soif de découvertes.

Ici sont contés trois des sept voyages du célèbre marin, aventures extraordinaires et fantastiques. Ils sont extraits des Mille et une Nuits, texte traduit de l'arabe au début du XVIIIe siècle par Antoine Galland, ou plutôt " mis en français " comme il se plaisait à le dire. Sa traduction a fait connaître en Occident ce recueil devenu depuis un classique.

 

Les autres livres - Livre precedent - Livre suivant

retour à la page d'accueil